2021.05.14(FRI)|Import A Luxury Cruiser @YOKOHAMA
こんにちは,採用担当の森本です!
先日,横浜港にて輸入クルーザーの着水作業の立ち合いをさせていただいたので
その様子を少しご紹介させていただきます。
Hello everyone, I'm Morimoto, in charge of HR.
We witnessed the cruiser's water landing work at Yokohama Port,
so I would like to introduce a little about it.
11:45 クルーザーを載せた船が横浜港へ入港★
11:45 A ship carrying a cruiser entered Yokohama Port.
12:15 無事,荷下ろしヤードに到着!
12:15 Arrived at the unloading yard.
14:30 ついに船から姿を現したクルーザー!!
ベルトでクルーザーを固定し、ガントリークレーン(通称:キリン)にて
持ち上げます。
風に煽られて,当初の予定より少し時間がかかりましたが
なんとか吊り上げられました!
14:30 The cruiser came out of the ship !!
Secured the cruiser with a belt and lifted it with a gantry crane.
It took a little longer than original plan due to the wind, but we managed to lift it!
14:45 ついに着水!
着水後はお客様にすぐ引き渡しをし,
三崎港まで持って行かれました(^^)/
本船にこんなに近くまで接近したり,
コンテナヤード内に立ち入ることができるのはなかなかないので
貴重な経験でした。
ボートを搬出する案件もめったにないので,
無事着水したときは感動しました!笑
14:45 Finally landed in the sea!
It was a valuable experience to be able to approach the ship and enter the container yard.
We rarely have import job of a cruiser, so I was impressed when it landed safely!
また,今回も横浜港ツアーをしていただき
保税倉庫の見学や,税関への申告や打ち合わせの様子を見させていただきました。
We also did a Yokohama Port tour this time.
We visited the customs bonded warehouse, then, watched the customs declaration and their meetings.
ちょうどそのころ、外では台貫をやっていたので
そちらの様子も見学しました♪
※台貫=コンテナの重さを量ること。
トラックのヘッドとコンテナを切り離し,
大きい鉄板プレートの上に載せて計っていました!
初めて見る光景ばかりで、新卒も勉強になったと思います。
At the same time, a truck on the scale outside, so we could see it ♪
The truck head and container would be separated and be placed on a large plate for scaling!
今回も,横浜支店の小島さんに
たくさん案内していただいたり,勉強させていただきました!(^^)!
いつも現場でトラブル対応をしてくださっています。
小島さんありがとうございました!
This time, Kojima from the Yokohama branch guided us again and taught us a lot of things! (^^)!
He always deals with troubles on site.
Thank you, Kojima san!
以上,横浜港レポートでした★
Thank you for your reading at the end.
See you the next time ☆
募集要項をご確認の上、ご応募ください。